对于想在传说对决日服中使用中文配音的玩家,目前的答案可能会让你失望。根据现有信息,传说对决日服版本作为专为日本市场打造的特别版本,其游戏内容,包括语音配音,都进行了深度的本土化定制,提供原汁原味的日系体验。这意味着游戏内并未预设中文配音的选项供玩家切换或自定义,其核心特色之一便是由日本顶级声优为所有英雄进行的日语配音,以增强沉浸感。

这种设定是符合商业规律的。日服(アリヴァラ)由日本厂商DeNA与腾讯联合运营,目标用户明确指向日本玩家,因此投入资源制作了完整的日语语音包和界面。加入另一套完整的中文配音需要额外的版权、录制和集成成本,这对于一个区域性服务器而言并非必要。玩家在首次进入游戏时需要选择国家与年龄,也侧面反映了其服务区域的针对性。

如果你对中文配音有强烈需求,可能需要将目光转向传说对决的国际服版本。根据相关游戏问答指南,在国际服版本中,玩家是可以通过游戏内的设置菜单,在语言选项里找到并切换为简体中文的。但这与日服是两个不同的服务器,英雄名称、皮肤甚至部分游戏内容可能存在差异,且国际服的中文设置主要针对文本界面,其语音是否同步为中文也需要进一步确认。

对于执着于中文语音体验的玩家,更可行的路径是直接选择国际服或台服等支持中文的版本。如果主要是被日服的特定英雄或活动所吸引,那么接受其日语配音并享受独特的本土化内容,或许是体验这款游戏日服版本最直接的方式。